Французская кухня: разновидности фондю, и что такое кофе-гляссе?

Александра Кравченко
Александра Кравченко
Подписаться
Вконтакте Facebook Twitter Google +
Inyaz-school.ru

Мы продолжаем наш цикл публикаций, о французской кухне, французских ресторанах, и кулинарии этой страны. В этой статье мы поговорим о том, как не запутаться в меню, а точнее разбираться в названиях некоторых популярных блюд, и заказать именно то, что вам хочется. Сегодня мы узнаем что такое фондю, и откуда пошло это название. А так же поймем почему кофе-гляссе так называется.

Методы приготовления пищи:

à la broche — приготовлено  на вертеле, шашлык

à la vapeur — приготовлено на пару

à l’etouffée — тушеное, тушеный

au four — приготовленное в духовке; выпечка

bouilli — вареный, вареное, вареная

en daube — тушеное (тушеное мясо)

en gelée — желе

farci — фаршированное

 

Inyaz-school.ru

 

fondue — расплавленный. Fondue — фондю является пассивным причастием прошедшего времени женского рода от французского глагола fondre (‘таять’)  и используется в качестве существительного. Всем знакомо это вкусное блюдо на основе расплавленного сыра. Спор за право называться родиной этого блюда существует давно. Как бы там ни было, сегодня фондю является национальным блюдом как Швейцарии, так и Франции. Изначально фондю — это блюдо из расплавленного сыра, которое  подается в общем котле на спиртовке, и которое ели, опуская длинные вилки с хлебом на конце в сыр. Классическое сырное фондю состоит из смеси сыров, белого вина и приправ. С 1950 года название «фондю» было обобщено и распространено  на другие блюда, где пищу опускают в общий котел горячей жидкости. Это может быть шоколадное фондю, где кусочки фруктов погружают в расплавленную смесь шоколада. И фондю bourguignonne, когда кусочки  мяса варят в горячем масле. Или фондю Bressane — когда маленькие кубики куриной грудки опускают в крем, затем в  хлебные крошки и, наконец, обжаривают  во фритюре. Очень популярно фондю Chinoise — это является общим французским названием для китайского горячего горшка, где мясо и овощи готовятся в общей кастрюле с бульоном.

frit — жареный

fumé — копченое, копчености

 

 

Inyaz-school.ru

 

glacé — ледяной, обледенелый; замороженный, застывший. Может быть указан в меню и в значении «засахаренный»: marrons glacés — засахаренные каштаны. Самое популярное и всем знакомое это café glacé — кофе гляссе, или кофе с мороженым.  Тогда обязательно запоминаем, что  une glace — это порция мороженого, и glace à la crème — сливочное мороженое. Рецептов этого напитка очень много, самый простой и быстрый — это добавить в бокал или чашку кофе несколько ложек пломбира, или сливочного мороженого. Как вариант охладить кофе, и лишь потом добавлять мороженое.

grillé — жареный, приготовленный на гриле

haché — нарезанный

séché — сухой, сушеный, высушенный

Вкусы:

aigre — кислый, терпкий, острый
amer — горький
piquant — острый
salé — соленый. Для женского рода добавляем e в конце — salée
sucré — сладкий, подслащеннй. Обратите внимание, для женского рода добавляем e в конце — sucrée 


Адаптированная книга Annie Coutelle ”Le Blog de Maïa” на французском языке + CD. Уровень A1/A2

Сarton rouge ou mort subite — адаптированная аудиокнига на французском

Знаменитый учебник французского языка «Taxi!» с аудиокурсом

Разбираемся в Высокой моде, или происхождение термина “От кутюр”. Полезный топик на французском “La mode francaise”

Текст на французском «La route и la rue» из серии «Au plaisir des mots»

Курсы французского языка в Минске от языковой школы LinguaLand

Карьера: переводчик французского языка

Bon appétit, или как правильно читать французское меню

skyeng.ru
Lingualeo
Puzzle English
Examer.ru

Топ 8 за неделю Популярное за неделю

Кит времени: или что же на самом деле означает идиома Have a whale of a time?

Как вы думаете, что означает идиома have a whale of a time? Идиома — это такое выражение, дословный перевод которого,

Просмотров 1997

Онлайн школа английского языка English Tochka: как научиться свободно говорить за 2 месяца

Онлайн школа английского English Tochka, ставшая уже известной в России, благодаря уникальному подходу к обучению. Учат английскому здесь по следующей

Просмотров 2720

Чтение на февраль. Oxford Bookworms Library: Love Story

Эрик Сигал — успешный американский писатель, его книги написаны простым и очень доступным языком, его герои понятны читателю, а его

Просмотров 2532

Oxford Bookworms Library: Factfiles Chocolate

Oxford Bookworms Library: Factfiles Chocolate — отличное издание для любителей почитать на простом и понятном английском не только художественную литературу.

Просмотров 2234
Загрузить ещё