Перевод с британского английского на американский: что нужно помнить

Александра Кравченко
Александра Кравченко
Подписаться
Вконтакте Facebook Twitter Google +

Перевод с британского английского на американский

Перевод с британского английского на американский: что нужно помнить? Соединенные Штаты и Великобритания используют английский язык в качестве основного и государственного языка, но всегда стоит помнить, что это две разные версии английского. Скорее всего, со временем американский английский займет большую территорию, поскольку американизация идет полным ходом, особенно в Азии. К тому же, большая доля англоязычной аудитории в Интернете, а там английский действительно американизированный. И мое собственное убеждение, что скорее раньше, чем позже, американский английский заменит все формы общения, будь то Интернет, средства массовой информации или литература. Поскольку сейчас разделение этого языка обусловлено различиями в правописании, лексике и выражениях, то при переводе с британского английского на американский, и наоборот, вы должны принимать эти различия во внимание. Особенно это касается тех, кто оказывает профессиональные услуги переводчиков английского языка. Им приходится постоянно сверяться со словарями британского и американского английского языков, чтобы не допустить в своей работе неточностей. Хотя самая большая сложность заключается именно в стилистике языка. Поскольку британский английский — основной и «правильный», а американский более свободный и «неправильный», трудности в переводе начинаются именно со стиля. Такое написание как «can’t,» «don’t,» абсолютно неприемлемо в британском английском для публичной печати и рекламы, и допустимо для американцев. Есть грамматические различия в том, как англичане и американцы строят свои предложения. Впрочем, все чаще лингвисты сходятся во мнении, что будущее за “Universal English” или “International English”, то, что будет приемлемо и понято во всем мире.

В любом случае возьмите на заметку следующие советы:

  1. Если вы используете текстовый редактор, измените языковые настройки в проверке правописания с English (UK) на English (USA). При вводе слова с орфографическими ошибками, оно будет подчеркнуто красной чертой. Щелкните правой кнопкой мыши на слово, чтобы получить варианты правильного написания.
  2. Обратите внимание на использование различных способов записи даты и времени. Время в Великобритании указывается в 24-часовом формате, тогда как в США пользуются 12 часовой схемой. Так 6:00 p.m. — это 6 вечера по-американски, и 18:00 в Британской системе.
  3. Различия есть и в использовании знаков препинания.
  4. Использование различных слов для обозначения одного и того же предмета. Всех вариантов можно и не запомнить, и часто в речи одно заменяется другим, это не считая различий в написании одного и того же слова. Более подробные примеры можете посмотреть в таблице ниже (нажмите на картинку, чтобы открыть таблицу в полном размере ):

Inyaz School рекомендует

Альтернативный отпуск: 5 необычных способов отдохнуть

Несмотря на то, что отпуск — самое долгожданное событие в году, оно также может оказаться довольно стрессовым. Особенно, если вы

Просмотров 5023

6 лайфхаков, которые помогут ребенку не забыть английский на каникулах

Рассказываем, во что играть, куда сходить и как сделать английский частью развлекательной программы. Лето — это время, когда сложно держать

Просмотров 6017

Как сохранить мотивацию, изучая английский?

Несмотря на все плюсы, которые дает знание английского и других иностранных языков, большей части студентов, требуется дополнительная мотивация для изучения

Просмотров 10957

Онлайн школа английского языка English Tochka: как научиться свободно говорить за 2 месяца

BEC Vantage: общая информация об экзамене, образец теста с аудио

Бюро переводов на Арбате «Аспира»

EnglishDom.com – новые комфортные методы обучения

Подготовка к TOEFL: на какие учебники стоит обратить внимание

Учим английский для путешествий, на что стоит обратить внимание

Vacation or holidays? — выбираем правильный вариант

Интенсивные курсы английского языка в России, или IELP за рубежом

Oxford Bookworms Library: Eat Pray Love (Level 4)

14th February is Valentine’s Day. That’s traditionally the day when boyfriends and girlfriends (or husbands and wives) go for romantic

Просмотров 1736

Альтернативный отпуск: 5 необычных способов отдохнуть

Несмотря на то, что отпуск — самое долгожданное событие в году, оно также может оказаться довольно стрессовым. Особенно, если вы

Просмотров 5023

6 лайфхаков, которые помогут ребенку не забыть английский на каникулах

Рассказываем, во что играть, куда сходить и как сделать английский частью развлекательной программы. Лето — это время, когда сложно держать

Просмотров 6017

Живописные города Италии: Азоло, Кьоджа, Позитано

Наверное, нет такого человека, кому бы ни нравилась Италия, ее романтические песни, культура, тысячелетние памятники истории, бесконечно прекрасная природа и

Просмотров 7943
Загрузить ещё